Были опубликованы следующие данные:
5pt;margin-bottom:4. 5pt;margin-right: 5pt;"> (время/страна/показатель/период/предыдущее значение/прогноз)
08:00 Германия Индекс делового климата IFO Июнь 107. 8 Пересмотрено с 107. 7 107. 5 108. 7
08:00 Германия Индекс текущих условий IFO Июнь 114. 2 114 114. 5
08:00 Германия Индекс ожиданий IFO Июнь 101. 7 Пересмотрено с 101. 6 101. 2 103. 1
Фунт стерлингов переживает самую волатильную сессию в современной истории и достиг минимума с 1985 года, поскольку британцы проголосовали за выход из ЕС, спровоцировав бегство в безопасные валюты, такие как иена и доллар.
52% британцев выступили за выход Британии из блока, а 48% отстаивали сохранение членства.
Шотландия и Лондон подавляющим большинством проголосовали за членство страны в ЕС, но Уэльс и остальные регионы Соединенного Королевства за пределами Лондона отдали свои голоса в пользу Brexit.
Явка на референдуме составила 72%, проголосовало более чем 30 миллионов человек.
Глава Банка Англии Марк Карни заявил в пятницу, что центробанк готов выделить дополнительные средства в размере 250 миллиардов фунтов стерлингов ($345,93 миллиарда), чтобы оказать поддержку финансовым рынкам после решения Великобритании о выходе из Европейского союза.
Он также сказал, что в ближайшие недели регулятор рассмотрит возможность принятия дополнительных мер поддержки.
Ранее в пятницу Банк Англии сообщил, что предпримет все необходимые шаги для обеспечения монетарной и финансовой стабильности после референдума, на котором большинство жителей страны высказались за выход из ЕС.
"Банк Англии внимательно следит за ситуацией", - говорится в заявлении регулятора.
"Ранее он разработал масштабный план действий и тесно сотрудничает с Казначейством Ее Величества, другими внутренними органами и зарубежными центробанками".
По сообщению регулятора, решение о выходе из ЕС может нанести ощутимый удар по британской экономике и подтолкнуть вверх инфляцию из-за неожиданного падения стоимости фунта стерлингов.
Евро сбавил более 3% к доллару, швейцарский франк укрепился вместе с иеной, однако резкие колебания заставили трейдеров опасаться интервенции со стороны G7.
"Рынки в панике после оптимистичных скачков вчера. Люди продают фунт и все, что к нему близко, покупая активы, которые как можно более отдаленно связаны с фунтом, такие как облигации казначейства США и иена", - сказала Аяко Сера из Sumitomo Mitsui Trust Bank.
Фунт падал более чем на 10% до $1. 3227, минимума с сентября 1985 года, когда пять ведущих экономик договорились об ослаблении доллара.
Евро вырос на 6,1% до 83,12 пенса, достигнув пика более чем за два года.
Однако к большинству других валют евро оказался под давлением, поскольку инвесторы опасались, что Brexit спровоцирует стремления к отделению в других европейских странах.
Евро упал на 3,7% к доллару до $1. 0910, минимума с марта.
Обвал европейских валют толкнул индекс доллара вверх на 2,9%. Если тенденция сохранится, это станет максимальным однодневным ростом с 1978 года.
Одновременно с ростом опасений за Brexit увеличивался спрос на безопасную иену, которая подскочила к евро и доллару.
Доллар упал до 99. 00 иены, потеряв 6,7%, а затем немного восстановился до 102. 40. Он опустился ниже отметки 100 иен впервые с конца 2013 года.
Евро падал до 109. 45 иены, впервые с конца 2012 года.
В пятницу министр финансов Японии Таро Асо заявил, что Токио по мере необходимости будет реагировать на «нервные» и резкие колебания валютного курса, поскольку результаты референдума взволновали финансовые рынки.
Безопасный швейцарский франк также вырос к евро, который снизился до 1. 0618 франка, минимума с августа.
Центробанк Швейцарии в пятницу подтвердил, что провел интервенцию на валютном рынке для ослабления швейцарского франка после того, как Британия решила выйти из ЕС.
После неожиданной победы сторонников Brexit безопасный франк вырос до максимума к евро с августа 2015 года и показал рекордный однодневный скачок с тех пор, как Национальный банк Швейцарии (SNB) отменил привязку к евро 15 января 2015 года.
В ответ на действия ЦБ евро устойчиво вырос с минимума 1. 0618 до 1. 0875 в ходе европейской сессии.
"После голосования Соединенного Королевства о выходе из Европейского союза швейцарский франк оказался под повышательным давлением", - заявил SNB.
"Национальный банк Швейцарии провел интервенцию на валютном рынке для стабилизации обстановки и сохранит активность на этом рынке".
Обычно SNB отказывается комментировать, активен он или нет на валютном рынке, но ранее он иногда подтверждал это, в последний раз - в июне прошлого года, на фоне неопределенности относительно финансового будущего Греции.
На прошлой неделе представители SNB сообщили, что будут противодействовать любому скачку и так переоцененного франка, если Британия решит покинуть ЕС, оставив открытой возможность увести рекордно низкие ставки дальше на отрицательную территорию.
EUR/USD: в течение европейской сессии пара упала до $1. 0911 и затем восстановилась до $1. 1189
GBP/USD: в течение европейской сессии пара упала до $1. 3227 и затем восстановилась до $1. 3979
USD/JPY: в течение европейской сессии пара упала до Y98. 99 и затем восстановилась до Y103. 25
В США в 12:30 GMT выйдут заказы на товары длительного пользования за май, в 14:00 GMT - индекс потребительских настроений от Reuters/Michigan
. teletrade.ru2016-6-27 15:16